|
Posted: Apr 26, 2002 15:54:01
C\'est un véritable plaisir de lire ces messages en
français, anglais et même en espagnol (puisque
je traduirai le mien aussitôt que je finisse d\'écrire
celui-ci). Ce qui me fait plaisir de cette belle
musique divine c\'est qu\'il s\'agit d\'un son
vraiment _global_ - c\'est-à-dire accesible a des
gens de partout dans le monde. C\'est la
musique qui unie. Ceux que cherchent à
agrandir leur perspective ont bien trouver la
méthode chez G-Stone et d\'autres labels
innovateurs. Merci beaucoup pour la musique
qui me fait réver.
--
Es un verdadero placer leer todos estos
mensajes en los distintos idiomas tal como el
francés, el inglés, y ahora en español. Lo que
me llama la atención de esta bella musica divina
es que se trata de un son global, es decir
accesible a gente del mundo entero. Es una
musica que une. Los que buscan la manera de
amplificar su perspectiva hacia el mundo y las
demás personas lo encontrarán con G-Stone y
otras etiquetas innovadoras. Muchas gracias por
hacerme soñar.
--
It is truly a pleasure to read all these messages
in different languages such as French, English,
and now, Spanish. What most attracts me to this
divine music is its truly global appeal, and its
accesibility to people from everywhere. This is
music that unites. Those who are looking to
expand their horizons via music have found that
with G-Stone. Thanks for helping me dream.
--S.
|